-
1 исходная конструкция
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > исходная конструкция
-
2 исходная конструкция
Railway term: basic designУниверсальный русско-английский словарь > исходная конструкция
-
3 исходная конструкция
adjIT. GrundaufbauУниверсальный русско-немецкий словарь > исходная конструкция
-
4 исходная конструкция
Russian-german polytechnic dictionary > исходная конструкция
-
5 исходная конструкция ступени
adjAv. GrundstufeУниверсальный русско-немецкий словарь > исходная конструкция ступени
-
6 отдельная конструкция
отдельная конструкция
строительный элемент
Исходная часть конструктивной системы, которую можно рассматривать отдельно с учетом граничных условий и схемы опирания (например, балка, колонна, а также сборные конструкции, такие как фермы и т. д).
[Англо-русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отдельная конструкция
-
7 basic design
-
8 reference design
исходная конструкция; опорный расчётEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > reference design
-
9 reference design
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > reference design
-
10 basic design
1) Авиация: основная конструкция2) Морской термин: эскизный проект3) Техника: КМ (конструкции металлические, чертеж, в проектировании)4) Строительство: основное проектное решение, "проект" (как стадия проектирования), стадия "проект" (стадия проектирования, следующая за предварительным проектом)5) Железнодорожный термин: исходная конструкция6) Экономика: базовая конструкция7) Металлургия: БП8) Картография: основной источник (картосоставления), оригинал (карты)9) Атомная энергия: основное проектирование10) Нефтеперерабатывающие заводы: базовый проект -
11 Grundaufbau
сущ.1) комп. базовая архитектура, базовая структура, общая компоновка, основная структура, принципиальная схема2) воен. основы конструкции, принципиальное устройство3) тех. базовая конструкция, компоновка, основная конструкция, устройство4) выч. базовое исполнение, исходная конструкция5) прогр. базовый формат6) дер. грунтование, грунтовка -
12 Grundstufe
сущ.2) авиа. главная ступень, исходная конструкция ступени3) грам. положительная степень (сравнения)4) артил. изменение начальной скорости орудия вследствие износа канала ствола, поправка на износ канала ствола, поправка на разнобойность5) аэродин. нижняя ступень (ракеты), основная ступень (ракеты) -
13 baseline design
базовый проект; исходная конструкция -
14 conservative design
reference design — исходная конструкция; опорный расчёт
English-Russian dictionary on nuclear energy > conservative design
-
15 creep design
thermal design — тепловой расчёт; теплотехнический расчёт
reference design — исходная конструкция; опорный расчёт
-
16 redundant design
thermal design — тепловой расчёт; теплотехнический расчёт
reference design — исходная конструкция; опорный расчёт
English-Russian dictionary on nuclear energy > redundant design
-
17 framework
['freɪmwɜːk]1) Общая лексика: каркас, конструкция, коробка, корпус, костяк, набор (корпуса корабля), несущая конструкция, обрамление, основа, остов, подрезать, производить прививку, рама, рамки, сруб, строй, стропила, структура, ферма, формировать крону, аппарат (e.g. понятийный), стандарты (e.g., neat framework), рамочная программа (напр. Strategic Framework for Peacebuilding (ООН)), обвязочный каркас, (правовые, организационные и экономические) основы, нормы (+все возможные синонимы)2) Биология: сеть3) Морской термин: набор (корпуса), сеть (опорных точек)4) Медицина: зубной мост, зубной протез5) Ботаника: ситечко6) Техника: каркасная конструкция, рамная конструкция, фахверк, набор (корпуса судна), содержащийся в решётке (говоря о кристаллической структуре вещества)7) Строительство: стержневая конструкция, каркас (здания), корпус (машины)8) Железнодорожный термин: каркасная стена, решётчатая ферма10) Экономика: концептуальные рамки11) Бухгалтерия: основы12) Автомобильный термин: диаграмма, решётчатая система, станина, ферма (несущего кузова)13) Архитектура: опалубка14) Дипломатический термин: методика (контекстуальное значение)15) Лесоводство: пролётное строение (моста)16) Текстиль: трикотажный товар17) Электроника: ярмо18) Вычислительная техника: "скелет", базовое средство разработки, интегрированная система, интегрированная среда, инфраструктура, оболочка, инфраструктура (например, САПР)19) Нефть: обвязка (упрочняющая арматура), рамочная основа20) Космонавтика: силовая сборка на стенде для проведения статических испытаний, силовой набор рама несущей конструкции21) Картография: основа построения, сеть ( опорных) точек22) Геофизика: обстановка, условия23) Механика: стержневая система24) Реклама: конституция25) Деловая лексика: общая схема, строение27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: концептуальная модель (в контексте)28) Нефтепромысловый: с полной обвязкой (упрочняющая арматура)30) ЕБРР: механизм31) Программирование: (инфра)структура, интегрированный пакет программ для обработки и представления текстовой и символьной информации, каркас приложения, подход, среда разработки (набор классов, предоставляющих некоторые базовые услуги в определенной области. Таким образом, среда разработки экспортирует классы и механизмы, которые клиенты могут использовать или адаптировать), шаблон (напр. структурный), модель, среда32) Автоматика: база, базовая структура, блок данных, державка, исходная структура, кадр программы, концепция, обойма, принципиальная схема, система координат, система отсчёта, скоба, стойка, структурная схема, фрейм (в искусственном интеллекте), основа (напр. логической схемы)33) Химическое оружие: (of erector-launcher mechanism) рама установочно-пускового механизма34) Макаров: базис, группа, короб, модуль, начала, оправа, оправка, основные положения, основные принципы, планер летательного аппарата, рамка, силовой набор, сооружение, станок, стенд, установка, производить подрезку (ветвей), формировать крону (дерева), общая схема (к.-л. деятельности), основа (логической схемы), блок (напр. данных), несущая система (рама, ферма, опора, станина, шасси), остов (теплицы)35) Цемент: основная конструкция36) Программное обеспечение: платформа (программная платформа) -
18 member
- элемент (конструкции, схемы)
- член уравнения (мат.)
- член (Комитета, Совета и др.)
- член
- часть равенства
- пачка горных пород (геол.)
- отдельная конструкция
- колено складки
колено складки
бедро складки
(геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
отдельная конструкция
строительный элемент
Исходная часть конструктивной системы, которую можно рассматривать отдельно с учетом граничных условий и схемы опирания (например, балка, колонна, а также сборные конструкции, такие как фермы и т. д).
[Англо-русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011]Тематики
Синонимы
EN
пачка горных пород (геол.)
(часть толщи отложений, значительно отличающаяся от основной толщи пород)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
часть равенства
часть неравенства
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
член
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
член (Комитета, Совета и др.)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
член уравнения (мат.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
элемент (конструкции, схемы)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > member
-
19 Grundstruktur
сущ.1) комп. исходная структура, надструктура2) авиа. основная конструкция3) тех. субструктура4) выч. базовая структура, структура верхнего уровня -
20 Grundaufbau
m1) основная [базовая] структура; базовая архитектура2) общая компоновка; принципиальная схема3) исходная [базовая] конструкция; базовое исполнение
- 1
- 2
См. также в других словарях:
исходная конструкция — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN reference design … Справочник технического переводчика
отдельная конструкция — строительный элемент Исходная часть конструктивной системы, которую можно рассматривать отдельно с учетом граничных условий и схемы опирания (например, балка, колонна, а также сборные конструкции, такие как фермы и т. д). [Англо русский словарь… … Справочник технического переводчика
57-мм противотанковая пушка образца 1941 года (ЗИС-2) — 57 мм противотанковая пушка обр. 1941 г. (ЗИС 2) Калибр, мм … Википедия
Тяжёлый крейсер — Тяжёлый крейсер подкласс артиллерийских крейсеров, строительство которых велось с 1916[1] по 1953 год. Термин «тяжёлый крейсер» был официально введён Лондонским морским договором 1930 года для отличия их от менее крупных лёгких крейсеров,… … Википедия
Тяжелый крейсер — Тяжёлый крейсер подкласс артиллерийских крейсеров, строительство которых велось с 1916[1] по 1953 год. Термин «тяжёлый крейсер» был официально введён Лондонским морским договором 1930 года для отличия их от менее крупных лёгких крейсеров,… … Википедия
СТО 17330282.27.140.002-2008: Гидротехнические сооружения ГЭС и ГАЭС. Условия создания. Нормы и требования — Терминология СТО 17330282.27.140.002 2008: Гидротехнические сооружения ГЭС и ГАЭС. Условия создания. Нормы и требования: 3.1 абсолютное движение: Движение точек сооружения, определяемое как сумма переносного и относительного движений во время… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
точка — 4.8 точка (pixel): Минимальный элемент матрицы изображения, расположенный на пересечении п строки и т столбца, где п горизонтальная компонента (строка), т вертикальная компонента (столбец). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ВОСХОЖДЕНИЕ ОТ АБСТРАКТНОГО К КОНКРЕТНОМУ — метод науч. исследования, состоящий в движении теоретич. мысли ко всё более полному, всестороннему и целостному воспроизведению предмета. Абстрактное в диалектич. традиции понимается в широком смысле как «бедность», односторонность знания … Философская энциклопедия
ГОСТ Р 41.16-2005: Единообразные предписания, касающиеся: I. Ремней безопасности и удерживающих систем для пассажиров и водителей механических транспортных средств; II. Транспортных средств, оснащенных ремнями безопасности — Терминология ГОСТ Р 41.16 2005: Единообразные предписания, касающиеся: I. Ремней безопасности и удерживающих систем для пассажиров и водителей механических транспортных средств; II. Транспортных средств, оснащенных ремнями безопасности оригинал… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СП 14.13330.2014: Строительство в сейсмических районах — Терминология СП 14.13330.2014: Строительство в сейсмических районах: 3.1 абсолютное движение : Движение точек сооружения, определяемое как сумма переносного и относительного движений во время землетрясения. Определения термина из разных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Четырнадцатая проблема Гильберта — Четырнадцатая проблема Гильберта четырнадцатая из проблем, поставленных Давидом Гильбертом в его знаменитом докладе на II Международном Конгрессе математиков в Париже в 1900 году. Она посвящена вопросу конечной порождённости возникающих при … Википедия